Avertissement radar en anglais Wase "speed jackson"

DanPers -  
brucine Messages postés 20356 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   - 18 juil. 2023 à 23:10

Bonjour,

Moi c'est la phrase speed "jackson?checkson? à l'approche d'un radar que je ne comprends pas.Merci


Android / Opera 76.2.4027.73374

A voir également:

1 réponse

baladur13 Messages postés 47644 Date d'inscription   Statut Modérateur Dernière intervention   13 647
 

Bonjour,

L'alerte doit être "Speed check zones"  pour vous signifier que vous rentrez dans une zone de contrôle de la vitesse.


2
brucine Messages postés 20356 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   3 201
 

Bonjour,

Il me semble qu'il y a une ambiguïté franglaise puisque chacun sait que les anglo-saxons ont eux le droit à l'emplacement précis des radars.

L'alterne sonore est différente selon le type de radar, de mémoire elle est "average speed check zone" pour un radar tronçon et "speed cam ahead" pour un radar précis, il en existe un paquet d'autres:
https://www.waze.com/wiki/UnitedKingdom/Speed_Cameras#Cameras_that_should_be_mapped

Mais Waze a peut-être remplacé en l'un par l'autre dans la mesure où n'existent que des "zones de danger".

1